Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Самба [СИ] - Павел Матисов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Самба [СИ] - Павел Матисов

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Самба [СИ] - Павел Матисов полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 272 273 274 ... 285
Перейти на страницу:
бойни помутневшим взглядом. Ни одного уцелевшего места не наблюдалось. Особняка Амакава больше не существовало.

Глава 6

— Кайя! — вскрикнула Химари, разгребая завалы.

Черт! Я быстро поднялся и направился к девушке. Вдвоем мы споро расчистили участок, убрав балки и хлам. Девочка с двумя хвостиками, покрытая многочисленными кровавыми ранами, еле дышала. Я прижал хрупкое тельце к себе, усиливая излучение света. Так же как и в тот раз, когда вытаскивал Акиру из больницы.

— Юто! — из глаз Химари катились слезы.

— Она будет жить! Я обещаю!

Надеюсь, остальные успели спрятаться в подвале…

На дороге показался неспешно хромающий Джеб в человеческом обличье. Голый, разумеется — одежду он не умел создавать. Со множеством ран и синяков. Левую руку он бережно баюкал. Сидзука привела в чувство Агеху. Несмотря на то, что она израсходовала почти все силы, мизухэби занялась ранеными. Кроме нее и некому было. Решение, что делась с оглушенными противниками, я принял еще тогда, когда погибла Амамия. И никаких угрызений совести от своих мыслей не испытываю.

— Что вы тут за погром устроили, молодежь?! — услышал я ворчливый голос деда Муноти. Похоже, призрак вовремя успел спрятаться. — И чего расселись?! Вражина на подходе!

Уверенность в словах старика насторожила меня. Я аккуратно опустил тело Кайи на относительно ровный участок развалин, взял Хаганэ и направился осматривать окрестности.

— У кого еще есть силы — за мной!

Химари и Джеб пошли следом. Оба уставшие, но полные мрачной решимости. Засевшие в засаде противники не спешили нападать сами, но как только мы к ним приблизились, выскочили из кустов. При себе они имели какие-то скрывающие ауру амулеты, одеты в камуфляж, с масками на лицах, всего пятеро. Я узнал ауру одного из них. Ходжо. Решили поставить точку в нашем противостоянии? В нас полетело несколько гранат, но Химари споро отбила их в сторону фиолетовой волной. Дракон быстро перевоплотился в громадную рептилию, бакэнэко обнажила Ясуцуну. Застрекотала пара автоматов, явно с магическими снарядами. Как будто этого было мало, с другой стороны на нас бросилось еще пара умело скрывавшихся врагов, только на этот раз аякаси. Здоровая пятиметровая змея, плюющаяся кислотой и шустрая обезьяна, насылающая черные зловонные облака.

— (Ты! Убью!) — рыкнула Химари, узнав кого-то их нападавших, после чего резко бросилась вперед. Я не стал ее останавливать, присоединившись к резне.

Только один из Ходжо выходил на A ранг, остальные максимум B с плюсом. Но и мы также были почти без сил. Охотники теснили нас, забрасывая печатями, давя грубой силой, вынуждая защищаться от летящих пуль. Один из нападающих владел гелиомантией, посылал в нас узкий пучки концентрированного света на манер лазеров. Дракон перемолол змею и безуспешно гонялся за вертлявой обезьяной. Химари получила еще одну серьезную рану. Как любимая до сих вообще сражается — для меня загадка.

— Отходим, — скомандовал я, с трудом концентрируя свет.

Пускай наших потрепало, но количество может решить исход схватки. Перед отступлением я успел наподдать обезьяне, ускорившись до предела. Заскулив, аякаси исчезла в зарослях.

Вскоре, уже не скрываясь, пятеро охотников в камуфляже выступили вперед. Все наши, кто мог стоять, собрались возле развалин особняка.

— Закономерный итог, Амакава-кун. Ты не должен был появляться на свет.

— Гарудо-семпай? — узнал я голос. — Сам решил почтить меня своим присутствием, без доппеля? Какая честь.

— Добейте их! — бросил наследник Ходжо.

В этот момент появились новые действующие лица. Я бы совсем не удивился, окажись это новые враги, желающие стереть Амакава с лица земли. Но на этот раз ради разнообразия прибыли союзники. Выскочившие из автомобиля Шидо и Гинко сходу оценили диспозицию и атаковали. Зажатые с двух сторон члены клана Ходжо сопротивлялись еще долго. Химари пробила защиту одного, самого опытного, экзорциста с полуседыми волосами и разрезала тело на две равные половины. После этого я быстро уложил двоих, а Джеб тупо схватил пастью еще одного, когда его защитный барьер перегрузили. Не обращая внимания на громкий крик перемалываемого мощными челюстями, я двинулся на последнего противника.

— Я… я сдаюсь. Пощадите, — срывающимся голосом произнес Ходжо Гарудо.

Очень хотелось закончить начатое, избавиться от досадной помехи. Я глянул на Шидо. Охотник отрицательно покачал головой, и мне пришлось смириться:

— Шидо, займись им. У тебя телефон есть при себе?

— Да.

— Позвони Хитсуги и Кабураги, наши аппараты вышли из строя из-за магии. Гинко, ищи следы выживших. Остальные — помогайте расчищать обломки.

Я устало привалился рядом с Кайей, взяв девочку за руку.

Минут через двадцать, частично восстановив свет, я занялся пленниками. Высокая девушка-брюнетка в когда-то элегантном, теперь порванном, костюме, здоровый паучий цутигумо, не имевший, по-видимому, человеческого облика. И, конечно, пацан со способностями к свету. Бывшая банда Гуан-миня из Китая, как несложно было догадаться. Вступаться за них никто не станет, поэтому я в своем праве. Женщина-аякаси уже имела блок света, мне почти не стоило никаких усилий перенастроить ее на себя. Паук не фонил следами внушений, да и злобой от него не пахло. Но я решил подстраховаться, и внедрил новый блок, по аналогии с теми, что стояли на Химари и Кайе. А вот с мальчиком Лиангом пришлось повозиться. Его аура отторгала мой свет, угрохал прорву маны, прежде чем новое образование прижилось. Осознав, что он сам может снять с себя печать света, я внедрил дополнительное условие, запрещающее ему работать с магическими блоками.

Когда прибыли сотрудники четвертого отдела, я успел привести Лианга в чувство и частично допросить. Собрат по магии владел исключительно китайским. Если быть более точнее, то китайским матерным. Химари переводила с большим трудом. Когда подключились найденные в подвале наги, дело пошло быстрее. Лианг Ванхэй, тринадцать полных лет, сын проститутки, умершей при родах. Парень рано познакомился с оборотной стороной жизни. Со временем вышел на след Гуан-миня, чья штаб-квартира располагалась в том же городе, где работала его мать. С годами его способности росли и стали походить на силы Гуан-миня, как того описывали очевидцы. Выходить в люди охотник света не торопился, дожидаясь, пока его аура окрепнет. После гибели босса группировка триады продолжала действовать самостоятельно, и в один прекрасный день — примерно за месяц до моего шестнадцатилетия Лианг начал собирать членов банды. Сначала завербовал самого слабого, настроив блок света на себя. Постепенно подмял под себя всех е-кай триады и набрал новых. Скала, Стиляга, Стерва, Резиновый, Дракон. Вот только с ментальной магией у него были проблемы — аякаси, не имевшие ранее закладок, привязывались криво. Также вышла осечка с Шокером, лэй-гуном, духом молнии — он сумел сбежать, решив отомстить

1 ... 272 273 274 ... 285
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Самба [СИ] - Павел Матисов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Самба [СИ] - Павел Матисов"